KJV : Who [was there] among all the gods <0430> of those nations <01471> that my fathers <01> utterly destroyed <02763> (8689), that could <03201> (8804) deliver <05337> (8687) his people <05971> out of mine hand <03027>, that your God <0430> should be able <03201> (8799) to deliver <05337> (8687) you out of mine hand <03027>?
NASB : �Who \i1 was there\i0 among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed who could deliver his people out of my hand, that your God should be able to deliver you from my hand?
NASB# : 'Who<4310> <I>was there</I> among all<3605> the gods<430> of those<428> nations<1471> which<834> my fathers<1> utterly<2763> destroyed<2763> who<834> could<3201> deliver<5337> his people<5971> out of my hand<3027>, that your God<430> should be able<3201> to deliver<5337> you from my hand<3027>?
Siapakah
dari
antara
semua
ilah
bangsa
itu
yang
ditumpas
oleh
nenek
moyangku
yang
dapat
melepaskan
bangsanya
dari
tanganku
sehingga
Allahmu
dapat
melepaskanmu
dari
tanganku
<04310> ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<03605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01471> Mywgh
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<0428> hlah
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<02763> wmyrxh
destroy 34, utterly 10 [v; 52]
<01> ytwba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03201> lwky
could 46, able 43 [v; 195]
<05337> lyuhl
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> wme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<03027> ydym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03201> lkwy
could 46, able 43 [v; 195]
<0430> Mkyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<05337> lyuhl
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<0853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<03027> ydym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]