Go Up ↑ << 2 Chronicles 33:14 >>
Go Up ↑ << 2 Chronicles 33:14 >>
KJV : Now after this <0310> he built <01129> (8804) a wall <02346> without <02435> the city <05892> of David <01732>, on the west side <04628> of Gihon <01521>, in the valley <05158>, even to the entering in <0935> (8800) at the fish <01709> gate <08179>, and compassed <05437> (8804) about Ophel <06077>, and raised it up <01361> (8686) a very great height <03966>, and put <07760> (8799) captains <08269> of war <02428> in all the fenced <01219> (8803) cities <05892> of Judah <03063>. {Ophel: or, the tower}
NASB : Now after this he built the outer wall of the city of David on the west side of Gihon, in the valley, even to the entrance of the Fish Gate; and he encircled the Ophel \i1 with it\i0 and made it very high. Then he put army commanders in all the fortified cities of Judah.
NASB# : Now after<310> this<3651> he built<1129> the outer<2435> wall<2346> of the city<5892> of David<1732> on the west<4628> side<4628> of Gihon<1521>, in the valley<5158>, even to the entrance<935> of the Fish<1709> Gate<8179>; and he encircled<5437> the Ophel<6077> <I>with it</I> and made<1361> it very<3966> high<1361>. Then he put<7760> army<2428> commanders<8269> in all<3605> the fortified<1219> cities<5892> of Judah<3063>.
Sesudah
itu
dia
mendirikan
tembok
di
luar
kota
Daud
di
sebelah
barat
Gihon
di
lembah
sampai
jalan
masuk
Pintu
Gerbang
Ikan
Tembok
itu
mengelilingi
Ofel
dan
dia
membuat
tembok
itu
sangat
tinggi
Dia
juga
menempatkan
panglima-panglima
pasukan
di
setiap
kota
berbenteng
di
Yehuda
<0310> yrxaw
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<01129> hnb
build 340, build up 14 [v; 376]
<02346> hmwx
wall 131, walled 2 [n f; 133]
<02435> hnwuyx
utter 12, outward 7 [adj; 25]
<05892> ryel
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<01732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<04628> hbrem
west 10, westward 4 [n m; 14]
<01521> Nwxygl
Gihon 6 [n pr m; 6]
<05158> lxnb
river 56, brook 46 [n m; 141]
<0935> awblw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<08179> resb
gate 364, city 3 [n m; 371]
<01709> Mygdh
fish 20 [n m; 20]
<05437> bbow
(stood, turned, etc...) about 54, compass 41 [v; 154]
<06077> lpel
Ophel 5 [n pr loc; 5]
<01361> hhybgyw
exalt 9, ... up 9 [v; 34]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<07760> Mvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<08269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<02428> lyx
army 56, man of valour 37 [n m; 243]
<03605> lkb
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05892> Myreh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<01219> twrubh
fenced 15, defenced 5 [v; 38]
<03063> hdwhyb
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]