Back to #5675
Go Up ↑ << Ezra 6:8 >>
Go Up ↑ << Ezra 6:8 >>
KJV : Moreover I <04481> make <07761> (8752) a decree <02942> what <03964> ye shall do <05648> (8748) to <05974> the elders <07868> (8750) of these <0479> Jews <03062> for the building <01124> (8749) of this <01791> house <01005> of God <0426>: that of the king's <04430> goods <05232>, [even] of <01768> the tribute <04061> beyond <05675> the river <05103>, forthwith <0629> expenses <05313> be <01934> (8748) given <03052> (8727) unto these <0479> men <01400>, that they be not <03809> hindered <0989> (8749). {I make...: Chaldee, by me a decree is made} {hindered: Chaldee, made to cease}
NASB : "Moreover, I issue a decree concerning what you are to do for these elders of Judah in the rebuilding of this house of God: the full cost is to be paid to these people from the royal treasury out of the taxes of \i1 the provinces\i0 beyond the River, and that without delay.
NASB# : "Moreover, I issue<7761> a decree<2942> concerning what<4101><1768> you are to do<5648> for these<479> elders<7868> of Judah<3062> in the rebuilding<1124> of this<1791> house<1005> of God<426>: the full<629> cost<5313> is to be paid<3052> to these<479> people<1400> from the royal<4430> treasury<5232> out of the taxes<4061> of <I>the provinces</I> beyond<5675> the River<5103>, and that without<3809> delay<989>.
Selain
itu
aku
memberi
perintah
tentang
apa
yang
harus
kamu
lakukan
terhadap
para
tua-tua
bangsa
Yahudi
dalam
pembangunan
kembali
Bait
Allah
ini
Biaya
penuh
harus
dibayarkan
kepada
orang-orang
ini
dari
kekayaan
raja
yaitu
dari
pajak
provinsi-provinsi
di
daerah
seberang
sungai
tanpa
penundaan
<04481> ynmw
of 31, from 29 [prep; 109]
<07761> Myv
made 15, commanded 3 [v; 26]
<02942> Mej
decree 13, chancellor + \\01169\\ 3 [n m; 25]
<03964> aml
what 1 [interr pron; 1]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<05648> Nwdbet
do 10, made 7 [v; 28]
<05974> Me
with 9, with... 3 [prep; 20]
<07868> ybv
elder 5 [v; 5]
<03062> aydwhy
Jews 10 [n pr pl; 10]
<0479> Kla
these 10, those 4 [demonstr pron pl; 14]
<01124> anbml
build 17, building 3 [v; 22]
<01005> tyb
house 44 [n m; 44]
<0426> ahla
God 79, god 16 [n m; 95]
<01791> Kd
this 12, same 1 [demons pron; 13]
<05232> yoknmw
goods 2 [n m; 2]
<04430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<04061> tdm
toll 3, tribute 1 [n f; 4]
<05675> rbe
beyond 7, side 7 [n m; 14]
<05103> hrhn
river 14, stream 1 [n m; 15]
<0629> anrpoa
speedily 4, speed 1 [adv; 7]
<05313> atqpn
expenses 2 [n f; 2]
<01934> awht
be 16, was 1 [v; 69]
<03052> abhytm
give 21, given + \\01934\\ 2 [v; 28]
<01400> ayrbgl
man 19, certain 2 [n m; 21]
<0479> Kla
these 10, those 4 [demonstr pron pl; 14]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<03809> al
not 49, no 9 [adv; 82]
<0989> aljbl
cease 5, hindered 1 [v; 6]