KJV : Then I proclaimed <07121> (8799) a fast <06685> there, at the river <05104> of Ahava <0163>, that we might afflict <06031> (8692) ourselves before <06440> our God <0430>, to seek <01245> (8763) of him a right <03477> way <01870> for us, and for our little ones <02945>, and for all our substance <07399>.
NASB : Then I proclaimed a fast there at the river of Ahava, that we might humble ourselves before our God to seek from Him a safe journey for us, our little ones, and all our possessions.
NASB# : Then I proclaimed<7121> a fast<6685> there<8033> at the river<5104> of Ahava<163>, that we might humble<6031> ourselves before<6440> our God<430> to seek<1245> from Him a safe<3477> journey<1870> for us, our little<2945> ones<2945>, and all<3605> our possessions<7399>.
Kemudian
aku
mengumumkan
puasa
di
sana
di
dekat
Sungai
Ahawa
agar
kami
merendahkan
diri
di
hadapan
Allah
dan
meminta
perjalanan
yang
aman
dari-Nya
untuk
kami
anak-anak
kami
dan
semua
harta
kami
<07121> arqaw
call 528, cried 98 [v; 735]
<08033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<06685> Mwu
fast 16, fasting 9 [n m; 26]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<05104> rhnh
river 98, flood 18 [n m; 120]
<0163> awha
Ahava 3 [n pr loc; 3]
<06031> twnethl
afflict 50, humble 11 [v; 84]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0430> wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01245> sqbl
seek 189, require 14 [v; 225]
<04480> wnmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<01870> Krd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<03477> hrsy
right 53, upright 42 [adj; 119]
<00> wnl
[; 0]
<02945> wnpjlw
little ones 29, children 12 [n m; 42]
<03605> lklw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<07399> wnswkr
goods 12, substance 11 [n m; 28]