KJV : And I said <0559> (8799) unto the nobles <02715>, and to the rulers <05461>, and to the rest <03499> of the people <05971>, The work <04399> [is] great <07235> (8687) and large <07342>, and we are separated <06504> (8737) upon the wall <02346>, one <0376> far from <07350> another <0251>.
NASB : I said to the nobles, the officials and the rest of the people, "The work is great and extensive, and we are separated on the wall far from one another.
NASB# : I said<559> to the nobles<2715>, the officials<5461> and the rest<3499> of the people<5971>, "The work<4399> is great<7235> and extensive<7342>, and we are separated<6504> on the wall<2346> far<7350> from one<376> another<251>.
Aku
berbicara
kepada
para
pembesar
penguasa
dan
orang-orang
lainnya
Pekerjaan
ini
sangat
besar
dan
luas
Kita
tercerai
berai
di
sepanjang
tembok
dan
saling
berjauhan
<0559> rmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<02715> Myrxh
noble 13 [n m; 13]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<05461> Myngoh
ruler 17 [n m; 17]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<03499> rty
rest 63, remnant 14 [n m; 101]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<04399> hkalmh
work 129, business 12 [n f; 167]
<07235> hbrh
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<07342> hbxrw
large 8, broad 5 [adj; 21]
<0587> wnxnaw
we, ourselves, us [pers pron; 6]
<06504> Mydrpn
separate 12, part 4 [v; 26]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<02346> hmwxh
wall 131, walled 2 [n f; 133]
<07350> Myqwxr
(far, afar...) off 39, far 30 [adj, n m; 84]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0251> wyxam
brethren 332, brother 269 [n m; 629]