KJV : And the priest <03548> the son <01121> of Aaron <0175> shall be with the Levites <03881>, when the Levites <03881> take tithes <06237> (8687): and the Levites <03881> shall bring up <05927> (8686) the tithe <04643> of the tithes <04643> unto the house <01004> of our God <0430>, to the chambers <03957>, into the treasure <0214> house <01004>.
NASB : The priest, the son of Aaron, shall be with the Levites when the Levites receive tithes, and the Levites shall bring up the tenth of the tithes to the house of our God, to the chambers of the storehouse.
NASB# : The priest<3548>, the son<1121> of Aaron<175>, shall be with the Levites<3881> when the Levites<3881> receive<6237> tithes<6237>, and the Levites<3881> shall bring<5927> up the tenth<4643> of the tithes<4643> to the house<1004> of our God<430>, to the chambers<3957> of the storehouse<214>.
Seorang
imam
anak
Harun
akan
bersama-sama
dengan
orang-orang
Lewi
ketika
mereka
mengambil
persepuluhan
Dan
orang-orang
Lewi
harus
membawa
1/10
dari
persepuluhan
tersebut
ke
bait
Allah
kami
ke
bilik-bilik
rumah
perbendaharaan
<01961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<03548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0175> Nrha
Aaron 345, Aaronites 2 [n pr m; 347]
<05973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<03881> Mywlh
Levite 286 [adj; 286]
<06237> rveb
tithe 4, take..tenth 2 [v; 9]
<03881> Mywlh
Levite 286 [adj; 286]
<03881> Mywlhw
Levite 286 [adj; 286]
<05927> wley
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04643> rvem
tithe 27, tenth part 2 [n m; 32]
<04643> rvemh
tithe 27, tenth part 2 [n m; 32]
<01004> tybl
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<0430> wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03957> twkslh
chamber 46, parlour 1 [n f; 47]
<01004> tybl
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<0214> ruwah
treasure(s) 61, treasury 10 [n m; 79]