Back to #559
Go Up ↑ << Esther 1:18 >>
Go Up ↑ << Esther 1:18 >>
KJV : [Likewise] shall the ladies <08282> of Persia <06539> and Media <04074> say <0559> (8799) this day <03117> unto all the king's <04428> princes <08269>, which have heard <08085> (8804) of the deed <01697> of the queen <04436>. Thus [shall there arise] too much <01767> contempt <0963> and wrath <07110>.
NASB :
NASB# : "This<2088> day<3117> the ladies<8282> of Persia<6539> and Media<4074> who<834> have heard<8085> of the queen's<4436> conduct<1697> will speak<559> in <I>the same way</I> to all<3605> the king's<4428> princes<8269>, and there will be plenty<1767> of contempt<963> and anger<7110>.
Pada
hari
ini
para
istri
pemimpin
Persia
dan
Media
yang
telah
mendengar
perilaku
ratu
akan
mengatakan
hal
yang
sama
kepada
semua
pemimpin
raja
dan
akan
ada
banyak
penghinaan
dan
amarah
<03117> Mwyhw
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0559> hnrmat
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<08282> twrv
lady 2, princess 2 [n f; 5]
<06539> orp
Persia 27, Persian 1 [n pr terr/people; 28]
<04074> ydmw
Medes 8, Media 6 [; 16]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<08085> wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<04436> hklmh
queen 35 [n f; 35]
<03605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<08269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<01767> ydkw
enough 6, sufficient 5 [subst prep; 38]
<0963> Nwyzb
contempt 1 [n m; 1]
<07110> Puqw
wrath 23, indignation 3 [n m; 29]