KJV : My brethren <0251> have dealt deceitfully <0898> (8804) as a brook <05158>, [and] as the stream <0650> of brooks <05158> they pass away <05674> (8799);
NASB : "My brothers have acted deceitfully like a wadi, Like the torrents of wadis which vanish,
NASB# : "My brothers<251> have acted<898> deceitfully<898> like<3644> a wadi<5158>, Like the torrents<650> of wadis<5158> which vanish<5674>,
Saudara-saudaraku
telah
berbuat
dengan
tidak
jujur
seperti
anak
sungai
seperti
aliran
sungai
yang
mengalir
pergi
<0251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<0898> wdgb
treacherously 23, transgressor 10 [v; 49]
<03644> wmk
and when, as thyself, like me [; 20]
<05158> lxn
river 56, brook 46 [n m; 141]
<0650> qypak
river 10, channel 3 [n m; 19]
<05158> Mylxn
river 56, brook 46 [n m; 141]
<05674> wrbey
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]