KJV : I loathe <03988> (8804) [it]; I would not live <02421> (8799) alway <05769>: let me alone <02308> (8798); for my days <03117> [are] vanity <01892>.
NASB : "I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are \i1 but\i0 a breath.
NASB# : "I waste<3988> away<3988>; I will not live<2421> forever<5769>. Leave<2308> me alone<4480>, for my days<3117> are <I>but</I> a breath<1892>.
Aku
membenci
hidupku
aku
tidak
akan
hidup
selama-lamanya
Tinggalkan
aku
sendiri
karena
hari-hariku
hanyalah
sebuah
embusan
napas
<03988> ytoam
despise 25, refuse 9 [; 76]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05769> Mlel
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<02421> hyxa
live 153, alive 34 [v; 262]
<02308> ldx
cease 20, forbear 16 [v; 59]
<04480> ynmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<01892> lbh
vanity 61, vain 11 [n m, adv; 73]
<03117> ymy
day 2008, time 64 [n m; 2287]