Go Up ↑ << Genesis 43:34 >>
Go Up ↑ << Genesis 43:34 >>
KJV : And he took <05375> (8799) [and sent] messes <04864> unto them from before him <06440>: but Benjamin's <01144> mess <04864> was five <02568> times <03027> so much as <07235> (8799) any of theirs. And they drank <08354> (8799), and were merry <07937> (8799) with him. {were...: Heb. drank largely}
NASB :
NASB# : He took<5375> portions<4864> to them from his own table<6440>, but Benjamin's<1144> portion<4864> was five<2568> times<3027> as much<7235> as any<3605> of theirs. So they feasted<8354> and drank<7937> freely<7937> with him.
Lalu
dia
menyajikan
bagian
bagi
mereka
di
hadapan
mereka
tetapi
bagian
Benyamin
lima
kali
lebih
banyak
dari
bagian
yang
lainnya
Mereka
minum
dan
menjadi
mabuk
bersamanya
<05375> avyw
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<04864> tavm
burden 3, mess 3 [n f; 15]
<0853> tam
not translated [untranslated particle; 22]
<06440> wynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<07235> brtw
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<04864> tavm
burden 3, mess 3 [n f; 15]
<01144> Nmynb
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<04864> tavmm
burden 3, mess 3 [n f; 15]
<03605> Mlk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<02568> smx
five 300, fifteenth + \\06240\\ 16 [n m/f; 343]
<03027> twdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<08354> wtsyw
drink 208, drinkers 1 [v; 217]
<07937> wrksyw
drunken 12, drunk 4 [v; 19]
<05973> wme
with, unto, by [prep; 26]