KJV : And Israel <03478> took his journey <05265> (8799) with all that he had, and came <0935> (8799) to Beersheba <0884>, and offered <02076> (8799) sacrifices <02077> unto the God <0430> of his father <01> Isaac <03327>.
NASB : So Israel set out with all that he had, and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.
NASB# : So Israel<3478> set<5265> out with all<3605> that he had, and came<935> to Beersheba<884>, and offered<2076> sacrifices<2077> to the God<430> of his father<1> Isaac<3327>.
Kemudian
Israel
berangkat
beserta
segala
miliknya
lalu
tiba
di
Bersyeba
dan
mengurbankan
kurban
kepada
Allah
ayahnya
Ishak
<05265> eoyw
journey 41, departed 30 [v; 146]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<00> wl
[; 0]
<0935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<00> hrab
[; 0]
<0884> ebs
Beersheba 34 [n pr loc; 34]
<02076> xbzyw
sacrifice 85, offer 39 [v; 134]
<02077> Myxbz
sacrifice 155, offerings 6 [n m; 162]
<0430> yhlal
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<03327> qxuy
Isaac 108 [n pr m; 108]