KJV : For thou, LORD <03068>, wilt bless <01288> (8762) the righteous <06662>; with favour <07522> wilt thou compass <05849> (8799) him as [with] a shield <06793>. {compass: Heb. crown}
NASB : For it is You who blesses the righteous man, O LORD, You surround him with favor as with a shield.
NASB# : For it is You who blesses<1288> the righteous<6662> man<6662>, O LORD<3068>, You surround<5849> him with favor<7522> as with a shield<6793>.
Sebab
Engkau
yang
memberkati
orang
benar
ya
TUHAN
Engkau
mengelilingi
mereka
dengan
kemurahan-Mu
layaknya
perisai
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<01288> Krbt
bless 302, salute 5 [v; 330]
<06662> qydu
righteous 162, just 42 [adj; 206]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06793> hnuk
shield 10, buckler 5 [n f; 22]
<07522> Nwur
favour 15, will 14 [n m; 56]
<05849> wnrjet
crown 4, compass 2 [v; 7]