KJV : Then the channels <0650> of waters <04325> were seen <07200> (8735), and the foundations <04146> of the world <08398> were discovered <01540> (8735) at thy rebuke <01606>, O LORD <03068>, at the blast <05397> of the breath <07307> of thy nostrils <0639>.
NASB : Then the channels of water appeared, And the foundations of the world were laid bare At Your rebuke, O LORD, At the blast of the breath of Your nostrils.
NASB# : Then the channels<650> of water<4325> appeared<7200>, And the foundations<4144> of the world<8398> were laid<1540> bare<1540> At Your rebuke<1606>, O LORD<3068>, At the blast<5397> of the breath<7307> of Your nostrils<639>.
Kemudian
alur-alur
lautan
terlihat
dan
dasar-dasar
bumi
terkuak
oleh
karena
teguran-Mu
ya
TUHAN
karena
embusan
napas
dari
lubang
hidung-Mu
<07200> waryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<0650> yqypa
river 10, channel 3 [n m; 19]
<04325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<01540> wlgyw
uncover 34, discover 29 [v; 188]
<04146> twdowm
foundation 10 [n f; 10]
<08398> lbt
world 35, habitable part 1 [n f; 36]
<01606> Ktregm
rebuke 13, reproof 2 [n f; 15]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05397> tmsnm
breath 17, blast 3 [n f; 24]
<07307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<0639> Kpa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]