KJV : The voice <06963> of the LORD <03068> maketh the hinds <0355> to calve <02342> (8787), and discovereth <02834> (8799) the forests <03295>: and in his temple <01964> doth every one speak <0559> (8802) of [his] glory <03519>. {to calve: or, to be in pain} {doth...: or, every whit of it uttereth, etc}
NASB : The voice of the LORD makes the deer to calve And strips the forests bare; And in His temple everything says, "Glory!"
NASB# : The voice<6963> of the LORD<3068> makes the deer<355> to calve<2342> And strips<2834> the forests<3293> bare<2834>; And in His temple<1964> everything<3605> says<559>, "Glory<3519>!"
Suara
TUHAN
membuat
rusa
melahirkan
dan
menelanjangi
hutan
Di
dalam
bait-Nya
setiap
orang
membicarakan
kemuliaan-Nya
<06963> lwq
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<02342> llwxy
pain 6, formed 5 [v; 62]
<0355> twlya
hind(s) 8 [n f; 8]
<02834> Pvxyw
make bare 4, discover 2 [v; 11]
<03295> twrey
forest 1 [n f; 2]
<01964> wlkyhbw
temple 70, palace 10 [n m; 80]
<03605> wlk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03519> dwbk
glory 156, honour 32 [n m; 200]