KJV : All my bones <06106> shall say <0559> (8799), LORD <03068>, who [is] like unto thee, which deliverest <05337> (8688) the poor <06041> from him that is too strong <02389> for him, yea, the poor <06041> and the needy <034> from him that spoileth <01497> (8802) him?
NASB : All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?"
NASB# : All<3605> my bones<6106> will say<559>, "LORD<3068>, who<4310> is like<3644> You, Who delivers<5337> the afflicted<6041> from him who<2389> is too<4480> strong<2389> for him, And the afflicted<6041> and the needy<34> from him who robs<1497> him?"
Semua
tulangku
berkata
Siapa
yang
seperti
Engkau
ya
TUHAN
yang
melepaskan
orang-orang
tertindas
dari
mereka
yang
lebih
kuat
serta
orang-orang
menderita
dan
melarat
dari
mereka
yang
merampasinya
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<06106> ytwmue
bone 104, selfsame 11 [n f; 126]
<0559> hnrmat
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<04310> ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<03644> Kwmk
and when, as thyself, like me [; 20]
<05337> lyum
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<06041> yne
poor 58, afflicted 15 [adj; 80]
<02389> qzxm
strong 26, mighty 20 [adj; 56]
<04480> wnmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<06041> ynew
poor 58, afflicted 15 [adj; 80]
<034> Nwybaw
needy 35, poor 24 [m adj; 61]
<01497> wlzgm
spoil 8, take away 8 [v; 30]