KJV : For he seeth <07200> (8799) [that] wise men <02450> die <04191> (8799), likewise <03162> the fool <03684> and the brutish person <01198> perish <06> (8799), and leave <05800> (8804) their wealth <02428> to others <0312>.
NASB : For he sees \i1 that even\i0 wise men die; The stupid and the senseless alike perish And leave their wealth to others.
NASB# : For he sees<7200> <I>that even</I> wise<2450> men<2450> die<4191>; The stupid<3684> and the senseless<1198> alike<3162> perish<6> And leave<5800> their wealth<2428> to others<312>.
Sebab
dia
melihat
bahwa
orang
bijak
pun
mati
orang
bodoh
dan
orang
bebal
binasa
dan
meninggalkan
kekayaannya
untuk
orang
lain
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<07200> hary
see 879, look 104 [v; 1313]
<02450> Mymkx
wise 109, wise man 13 [adj; 137]
<04191> wtwmy
die 424, dead 130 [v; 835]
<03162> dxy
together 120, altogether 5 [; 142]
<03684> lyok
fool 61, foolish 9 [n m; 70]
<01198> rebw
brutish 4, foolish 1 [n m; 5]
<06> wdbay
perish 98, destroy 62 [v; 184]
<05800> wbzew
forsake 129, leave 72 [v; 215]
<0312> Myrxal
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<02428> Mlyx
army 56, man of valour 37 [n m; 243]