KJV : And God <0430> said <0559> (8799) unto Noah <05146>, The end <07093> of all flesh <01320> is come <0935> (8804) before me <06440>; for the earth <0776> is filled with <04390> (8804) violence <02555> through them <06440>; and, behold, I will destroy <07843> (8688) them with <0854> the earth <0776>. {with the earth: or, from the earth}
NASB : Then God said to Noah, "The end of all flesh has come before Me; for the earth is filled with violence because of them; and behold, I am about to destroy them with the earth.
NASB# : Then God<430> said<559> to Noah<5146>, "The end<7093> of all<3605> flesh<1320> has come<935> before<6440> Me; for the earth<776> is filled<4390> with violence<2555> because<4480><6440> of them; and behold<2009>, I am about to destroy<7843> them with the earth<776>.
Lalu
Allah
berkata
kepada
Nuh
Akhir
dari
semua
manusia
telah
datang
di
hadapan-Ku
sebab
bumi
sudah
dipenuhi
dengan
kekerasan
oleh
mereka
Lihat
Aku
akan
memusnahkan
mereka
bersama
dengan
bumi
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<05146> xnl
Noah 46 [n pr m; 46]
<07093> Uq
end 52, after 10 [n m; 67]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01320> rvb
flesh 256, body 2 [n m; 269]
<0935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<04390> halm
fill 107, full 48 [v; 249]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02555> omx
violence 39, violent 7 [n m; 60]
<06440> Mhynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<02005> ynnhw
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<07843> Mtyxsm
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<0854> ta
against, with, in [prep; 24]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]