Go Up ↑ << Isaiah 3:15 >>
Go Up ↑ << Isaiah 3:15 >>
KJV : What mean ye [that] ye beat <01792> (0) my people <05971> to pieces <01792> (8762), and grind <02912> (8799) the faces <06440> of the poor <06041>? saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069> of hosts <06635>.
NASB : "What do you mean by crushing My people And grinding the face of the poor?" Declares the Lord GOD of hosts.
NASB# : "What<4100> do you mean by crushing<1792> My people<5971> And grinding<2912> the face<6440> of the poor<6041>?" Declares<5002> the Lord<136> GOD<3068> of hosts<6635>.
Apa
maksudmu
menghancurkan
umat-Ku
dan
menindas
orang
miskin
firman
TUHAN
Allah
semesta
alam
<04480> *Mkl hm {Mklm}
among, with, from [prep, conj; 25]
<01792> wakdt
break 3, break in pieces 3 [v; 18]
<05971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<06440> ynpw
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<06041> Myyne
poor 58, afflicted 15 [adj; 80]
<02912> wnxjt
grind 7, grinder 1 [v; 8]
<05002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<0136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<06635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<00> o
[; 0]