Back to #5971
Go Up ↑ << Isaiah 5:13 >>
Go Up ↑ << Isaiah 5:13 >>
KJV : Therefore my people <05971> are gone into captivity <01540> (8804), because [they have] no knowledge <01847>: and their honourable <03519> men <04962> [are] famished <07458>, and their multitude <01995> dried up <06704> with thirst <06772>. {honourable...: Heb. glory are men of famine}
NASB : Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their honorable men are famished, And their multitude is parched with thirst.
NASB# : Therefore<3651> My people<5971> go<1540> into exile<1540> for their lack<1097> of knowledge<1847>; And their honorable<3519> men<4962> are famished<7458>, And their multitude<1995> is parched<6704> with thirst<6772>.
Karena
itu
umatku
akan
dibawa
ke
pembuangan
karena
pemahaman
mereka
kurang
Orang-orang
mereka
yang
terpandang
menjadi
kelaparan
dan
rakyat
mereka
menjadi
kering
karena
haus
<03651> Nkl
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<01540> hlg
uncover 34, discover 29 [v; 188]
<05971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<01097> ylbm
not, without, un... [subst, adv of negation; 14]
<01847> ted
knowledge 82, know 6 [n m/f; 93]
<03519> wdwbkw
glory 156, honour 32 [n m; 200]
<04962> ytm
men 14, few 2 [n m; 22]
<07458> ber
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<01995> wnwmhw
multitude 62, noise 4 [n m; 83]
<06704> hxu
dried up 1 [adj intens; 1]
<06772> amu
thirst 16, thirsty 1 [n m; 17]