KJV : And when Pharaoh <06547> saw <07200> (8799) that the rain <04306> and the hail <01259> and the thunders <06963> were ceased <02308> (8804), he sinned <02398> (8800) yet more <03254> (8686), and hardened <03513> (8686) his heart <03820>, he and his servants <05650>.
NASB : But when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart, he and his servants.
NASB# : But when Pharaoh<6547> saw<7200> that the rain<4306> and the hail<1259> and the thunder<6963> had ceased<2308>, he sinned<2398> again<3254> and hardened<3513> his heart<3820>, he and his servants<5650>.
Ketika
Firaun
melihat
bahwa
hujan
hujan
es
dan
guntur
telah
berhenti
dia
berdosa
lagi
Dia
dan
para
hambanya
kembali
mengeraskan
hati
mereka
<07200> aryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<06547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<02308> ldx
cease 20, forbear 16 [v; 59]
<04306> rjmh
rain 36, great 1 [n m; 38]
<01259> drbhw
hail 27, hailstones + \\068\\ 2 [n m; 29]
<06963> tlqhw
voice 383, noise 49 [n m; 506]
<03254> Poyw
more 70, again 54 [v; 213]
<02398> ajxl
sin 188, purify 11 [v; 238]
<03513> dbkyw
honour 34, glorify 14 [v; 116]
<03820> wbl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<05650> wydbew
servant 744, manservant 23 [n m; 800]