KJV : In that day <03117> shall there be a highway <04546> out of Egypt <04714> to Assyria <0804>, and the Assyrian <0804> shall come <0935> (8804) into Egypt <04714>, and the Egyptian <04714> into Assyria <0804>, and the Egyptians <04714> shall serve <05647> (8804) with the Assyrians <0804>.
NASB : In that day there will be a highway from Egypt to Assyria, and the Assyrians will come into Egypt and the Egyptians into Assyria, and the Egyptians will worship with the Assyrians.
NASB# : In that day<3117> there will be a highway<4546> from Egypt<4714> to Assyria<804>, and the Assyrians<804> will come<935> into Egypt<4714> and the Egyptians<4714> into Assyria<804>, and the Egyptians<4714> will worship<5647> with the Assyrians<804>.
Pada
waktu
itu
akan
ada
jalan
raya
dari
Mesir
ke
Asyur
Orang
Asyur
akan
pergi
ke
Mesir
dan
orang
Mesir
akan
pergi
ke
Asyur
maka
orang
Mesir
akan
melayani
bersama
orang
Asyur
<03117> Mwyb
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<01931> awhh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<01961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<04546> hlom
highway 19, causeway 2 [n f; 27]
<04714> Myrumm
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<0804> hrwsa
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]
<0935> abw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<0804> rwsa
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]
<04714> Myrumb
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<04714> Myrumw
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<0804> rwsab
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]
<05647> wdbew
serve 227, do 15 [v; 290]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0804> rwsa
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]
<00> o
[; 0]