KJV : As birds <06833> flying <05774> (8802), so will the LORD <03068> of hosts <06635> defend <01598> (8686) Jerusalem <03389>; defending <01598> (8800) also he will deliver <05337> (8689) [it; and] passing over <06452> (8800) he will preserve <04422> (8689) it.
NASB : Like flying birds so the LORD of hosts will protect Jerusalem. He will protect and deliver \i1 it;\i0 He will pass over and rescue \i1 it.\i0
NASB# : Like flying<5774> birds<6833> so<3651> the LORD<3068> of hosts<6635> will protect<1598> Jerusalem<3389>. He will protect<1598> and deliver<5337> <I>it;</I> He will pass<6452> over<6452> and rescue<4422> <I>it.</I>
Sama
seperti
burung
terbang
melayang
demikianlah
TUHAN
semesta
alam
akan
melindungi
Yerusalem
Dia
akan
melindungi
dan
membebaskannya
Dia
akan
meluputkan
dan
menyelamatkannya
<06833> Myrpuk
bird 32, fowl 6 [n f; 40]
<05774> twpe
fly 17, (fly, flee...) away 6 [v, n f; 32]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<01598> Ngy
defend 8 [v; 8]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<01598> Nwng
defend 8 [v; 8]
<05337> lyuhw
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<06452> xop
pass over 4, halt 1 [v; 7]
<04422> jylmhw
escape 47, deliver 33 [v; 95]