KJV : I said <0559> (8804), I shall not see <07200> (8799) the LORD <03050>, [even] the LORD <03050>, in the land <0776> of the living <02416>: I shall behold <05027> (8686) man <0120> no more with the inhabitants <03427> (8802) of the world <02309>.
NASB : I said, "I will not see the LORD, The LORD in the land of the living; I will look on man no more among the inhabitants of the world.
NASB# : I said<559>, "I will not see<7200> the LORD<3050>, The LORD<3050> in the land<776> of the living<2416>; I will look<5027> on man<120> no<3808> more<5750> among<5973> the inhabitants<3427> of the world<2465>.
Aku
berkata
Aku
tidak
akan
melihat
TUHAN
TUHAN
di
negeri
orang-orang
yang
hidup
Aku
tidak
akan
lagi
melihat
manusia
di
antara
penduduk
dunia
<0559> ytrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07200> hara
see 879, look 104 [v; 1313]
<03050> hy
LORD 48, JAH 1 [n pr dei; 49]
<03050> hy
LORD 48, JAH 1 [n pr dei; 49]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02416> Myyxh
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05027> jyba
look 36, behold 13 [v; 69]
<0120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<05750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<05973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<03427> ybswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<02309> ldx
world 1 [n m; 1]