KJV : I have raised up <05782> (8689) [one] from the north <06828>, and he shall come <0857> (8799): from the rising <04217> of the sun <08121> shall he call <07121> (8799) upon my name <08034>: and he shall come <0935> (8799) upon princes <05461> as [upon] morter <02563>, and as the potter <03335> (8802) treadeth <07429> (8799) clay <02916>.
NASB : "I have aroused one from the north, and he has come; From the rising of the sun he will call on My name; And he will come upon rulers as \i1 upon\i0 mortar, Even as the potter treads clay."
NASB# : "I have aroused<5782> one from the north<6828>, and he has come<857>; From the rising<4217> of the sun<8121> he will call<7121> on My name<8034>; And he will come<935> upon rulers<5461> as <I>upon</I> mortar<2563>, Even as the potter<3335> treads<7429> clay<2563>."
Aku
telah
menggerakkan
seseorang
dari
utara
dan
dia
telah
datang
Dari
tempat
matahari
terbit
dia
akan
memanggil
nama-Ku
Dia
akan
menginjak-injak
para
penguasa
seperti
tanah
liat
seperti
tukang
periuk
menginjak-injak
tanah
liat
<05782> ytwryeh
(stir, lift....) up 40, awake 25 [v; 81]
<06828> Nwpum
north 116, northward 24 [n f; 153]
<0857> tayw
come 20, brought 1 [v; 21]
<04217> xrzmm
east 30, eastward 20 [n m; 74]
<08121> sms
sun 119, sunrising + \\04217\\ 9 [n f/m; 134]
<07121> arqy
call 528, cried 98 [v; 735]
<08034> ymsb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<0935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<05461> Myngo
ruler 17 [n m; 17]
<03644> wmk
and when, as thyself, like me [; 20]
<02563> rmx
clay 11, homer 11 [n m; 30]
<03644> wmkw
and when, as thyself, like me [; 20]
<03335> ruwy
form 26, potter 17 [v; 62]
<07429> omry
tread down 7, tread 5 [v; 19]
<02916> jyj
mire 8, clay 3 [n m; 13]