KJV : Thy seed <02233> also had been as the sand <02344>, and the offspring <06631> of thy bowels <04578> like the gravel <04579> thereof; his name <08034> should not have been cut off <03772> (8735) nor destroyed <08045> (8735) from before <06440> me.
NASB : "Your descendants would have been like the sand, And your offspring like its grains; Their name would never be cut off or destroyed from My presence."
NASB# : "Your descendants<2233> would have been<1961> like the sand<2344>, And your offspring<6631><4578> like its grains<4579>; Their name<8034> would never<3808> be cut<3772> off<3772> or destroyed<8045> from My presence<6440>."
Keturunanmu
akan
seperti
pasir
dan
anak
cucumu
seperti
butiran-butirannya
Nama
mereka
tidak
akan
dilenyapkan
atau
dihancurkan
dari
hadapan-Ku
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<02344> lwxk
sand 23 [n m; 23]
<02233> Kerz
seed 221, child 2 [n m; 229]
<06631> yauauw
offspring 9, that cometh forth 1 [n m; 11]
<04578> Kyem
bowels 27, belly 3 [n m; 32]
<04579> wytemk
gravel 1 [n f; 1]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<03772> trky
cut off 145, make 85 [v; 288]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<08045> dmsy
destroy 83, destruction 1 [v; 90]
<08034> wms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<06440> ynplm
before 1137, face 390 [n m; 2109]