KJV : So shall he sprinkle <05137> (8686) many <07227> nations <01471>; the kings <04428> shall shut <07092> (8799) their mouths <06310> at him: for [that] which had not been told <05608> (8795) them shall they see <07200> (8804); and [that] which they had not heard <08085> (8804) shall they consider <0995> (8712).
NASB : Thus He will sprinkle many nations, Kings will shut their mouths on account of Him; For what had not been told them they will see, And what they had not heard they will understand.
NASB# : Thus<3651> He will sprinkle<5137> many<7227> nations<1471>, Kings<4428> will shut<7092> their mouths<6310> on account<5921> of Him; For what<834> had not been told<5608> them they will see<7200>, And what<834> they had not heard<8085> they will understand<995>.
Demikian
Dia
akan
mengejutkan
banyak
bangsa
Raja-raja
akan
mengatupkan
mulutnya
karena
Dia
Sebab
apa
yang
belum
pernah
diberitahukan
kepada
mereka
akan
mereka
lihat
dan
apa
yang
tidak
pernah
mereka
dengar
akan
mereka
pahami
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<05137> hzy
sprinkle 24 [v; 24]
<01471> Mywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<07227> Mybr
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<05921> wyle
upon, in, on [; 48]
<07092> wupqy
shut 2, stop 2 [v; 7]
<04428> Myklm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<06310> Mhyp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05608> rpo
scribe 50, tell 40 [v, n m; 161]
<00> Mhl
[; 0]
<07200> war
see 879, look 104 [v; 1313]
<0834> rsaw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<08085> wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0995> wnnwbth
understand 62, understanding 32 [v; 170]