Go Up ↑ << Exodus 13:9 >>
Go Up ↑ << Exodus 13:9 >>
KJV : And it shall be for a sign <0226> unto thee upon thine hand <03027>, and for a memorial <02146> between thine eyes <05869>, that the LORD'S <03068> law <08451> may be in thy mouth <06310>: for with a strong <02389> hand <03027> hath the LORD <03068> brought thee out <03318> (8689) of Egypt <04714>.
NASB : "And it shall serve as a sign to you on your hand, and as a reminder on your forehead, that the law of the LORD may be in your mouth; for with a powerful hand the LORD brought you out of Egypt.
NASB# : "And it shall serve<1961> as a sign<226> to you on your hand<3027>, and as a reminder<2146> on your forehead<996><5869>, that the law<8451> of the LORD<3068> may be in your mouth<6310>; for with a powerful<2389> hand<3027> the LORD<3068> brought<3318> you out of Egypt<4714>.
Itu
harus
menjadi
tanda
bagimu
pada
tanganmu
dan
sebagai
pengingat
di
antara
matamu
supaya
hukum
TUHAN
ada
pada
mulutmu
sebab
dengan
tangan
yang
kuat
TUHAN
telah
membawamu
keluar
dari
Mesir
<01961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<00> Kl
[; 0]
<0226> twal
sign(s) 60, token(s) 14 [n f; 79]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03027> Kdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<02146> Nwrkzlw
memorial 17, remembrance 6 [n m; 24]
<0996> Nyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<05869> Kynye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<04616> Neml
that, for, to [subst; 10]
<01961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<08451> trwt
law 219 [n f; 219]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06310> Kypb
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<02389> hqzx
strong 26, mighty 20 [adj; 56]
<03318> Kauwh
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<04714> Myrumm
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]