Back to #430
Go Up ↑ << Exodus 13:17 >>
Go Up ↑ << Exodus 13:17 >>
KJV : And it came to pass, when Pharaoh <06547> had let the people <05971> go <07971> (8763), that God <0430> led <05148> (8804) them not [through] the way <01870> of the land <0776> of the Philistines <06430>, although <03588> that [was] near <07138>; for God <0430> said <0559> (8804), Lest peradventure the people <05971> repent <05162> (8735) when they see <07200> (8800) war <04421>, and they return <07725> (8804) to Egypt <04714>:
NASB : Now when Pharaoh had let the people go, God did not lead them by the way of the land of the Philistines, even though it was near; for God said, "The people might change their minds when they see war, and return to Egypt."
NASB# : Now when Pharaoh<6547> had let<7971> the people<5971> go<7971>, God<430> did not lead<5148> them by the way<1870> of the land<776> of the Philistines<6430>, even<3588> though<3588> it was near<7138>; for God<430> said<559>, "The people<5971> might<6435> change<5162> their minds<5162> when they see<7200> war<4421>, and return<7725> to Egypt<4714>."
Ketika
Firaun
telah
membiarkan
bangsa
itu
pergi
Allah
menuntun
mereka
untuk
tidak
melewati
negeri
orang
Filistin
meskipun
itu
lebih
dekat
sebab
Allah
berkata
Jangan-jangan
bangsa
ini
berubah
pikiran
ketika
mereka
melihat
perang
lalu
kembali
ke
Mesir
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<07971> xlsb
send 566, go 73 [v; 847]
<06547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<05148> Mxn
lead 24, guide 6 [v; 39]
<0430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01870> Krd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<06430> Mytslp
Philistine 287, Philistim 1 [adj; 288]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<07138> bwrq
near 35, nigh 13 [adj; 78]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<06435> Np
lest, that...not, peradventure [conj, adv; 4]
<05162> Mxny
comfort 57, repent 41 [v; 108]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<07200> Mtarb
see 879, look 104 [v; 1313]
<04421> hmxlm
war 158, battle 151 [n f; 319]
<07725> wbsw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<04714> hmyrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]