Back to #235
Go Up ↑ << Jeremiah 2:36 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 2:36 >>
KJV : Why gaddest thou about <0235> (8799) so much <03966> to change <08138> (8763) thy way <01870>? thou also shalt be ashamed <0954> (8799) of Egypt <04714>, as thou wast ashamed <0954> (8804) of Assyria <0804>.
NASB : "Why do you go around so much Changing your way? Also, you will be put to shame by Egypt As you were put to shame by Assyria.
NASB# : "Why<4100> do you go<235> around so<3966> much<3966> Changing<8132> your way<1870>? Also<1571>, you will be put<954> to shame<954> by Egypt<4714> As you were put<954> to shame<954> by Assyria<804>.
Mengapa
kamu
banyak
berputar-putar
mengubah
jalan-jalanmu
Kamu
juga
akan
dipermalukan
oleh
Mesir
seperti
kamu
dipermalukan
oleh
Asyur
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<0235> ylzt
gone 2, fail 1 [v; 6]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<08138> twnsl
change 7, second time 3 [v; 22]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01870> Kkrd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<01571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<04714> Myrumm
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<0954> yswbt
ashamed 72, confounded 21 [v; 109]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0954> tsb
ashamed 72, confounded 21 [v; 109]
<0804> rwsam
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]