Go Up ↑ << Jeremiah 3:2 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 3:2 >>
Arahkanlah
pandanganmu
ke
tempat-tempat
tinggi
yang
tandus
dan
lihatlah
Di
manakah
kamu
belum
pernah
dicabuli
Di
pinggir-pinggir
jalan
kamu
telah
duduk
menanti
mereka
seperti
seorang
Arab
di
padang
gurun
Kamu
telah
mencemari
negeri
itu
dengan
pelacuranmu
dan
dengan
kejahatanmu
<05375> yav
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<05869> Kynye
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<08205> Myps
high place 9, variant 1 [n m; 10]
<07200> yarw
see 879, look 104 [v; 1313]
<0375> hpya
where 9, what 1 [interrog adv; 10]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07693> *tbks {tlgs}
be lien 1, variant 3 [v; 4]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<01870> Mykrd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<03427> tbsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<00> Mhl
[; 0]
<06163> ybrek
Arabian 9 [adj pr patr; 9]
<04057> rbdmb
wilderness 255, desert 13 [n m; 271]
<02610> ypynxtw
pollute 4, defile 4 [v; 11]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02184> Kytwnzb
whoredom 9 [n f; 9]
<07451> Kterbw
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]