KJV : The lion <0738> is come up <05927> (8804) from his thicket <05441>, and the destroyer <07843> (8688) of the Gentiles <01471> is on his way <05265> (8804); he is gone forth <03318> (8804) from his place <04725> to make <07760> (8800) thy land <0776> desolate <08047>; [and] thy cities <05892> shall be laid waste <05327> (8799), without an inhabitant <03427> (8802).
NASB : "A lion has gone up from his thicket, And a destroyer of nations has set out; He has gone out from his place To make your land a waste. Your cities will be ruins Without inhabitant.
NASB# : "A lion<743> has gone<5927> up from his thicket<5441>, And a destroyer<7843> of nations<1471> has set<5265> out; He has gone<3318> out from his place<4725> To make<7760> your land<776> a waste<8047>. Your cities<5892> will be ruins<5327> Without<369> inhabitant<3427>.
Seekor
singa
telah
keluar
dari
semak-semaknya
seorang
perusak
bangsa-bangsa
telah
berangkat
Ia
telah
berangkat
dari
tempatnya
untuk
membuat
negerimu
menjadi
tandus
Kota-kotamu
akan
menjadi
reruntuhan
tak
berpenduduk
<05927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<0738> hyra
lion 79, untranslated variant 1 [n m; 80]
<05441> wkbom
thicket 1 [n m; 1]
<07843> tyxsmw
destroy 96, corrupt 22 [v; 147]
<01471> Mywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<05265> eon
journey 41, departed 30 [v; 146]
<03318> auy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<04725> wmqmm
place 391, home 3 [n m; 402]
<07760> Mwvl
put 155, make 123 [v; 585]
<0776> Kura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<08047> hmsl
astonishment 13, desolation 12 [n f; 39]
<05892> Kyre
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<05327> hnyut
strive 4, strive together 4 [v; 11]
<0369> Nyam
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<03427> bswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]