KJV : And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Wherefore criest <06817> (8799) thou unto me? speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, that they go forward <05265> (8799):
NASB : Then the LORD said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the sons of Israel to go forward.
NASB# : Then the LORD<3068> said<559> to Moses<4872>, "Why<4100> are you crying<6817> out to Me? Tell<1696> the sons<1121> of Israel<3478> to go<5265> forward<5265>.
TUHAN
berkata
kepada
Musa
Mengapa
kamu
masih
berseru-seru
kepada-Ku
Katakanlah
kepada
keturunan
Israel
untuk
terus
maju
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<04872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<06817> qeut
cry 44, gather together 4 [v; 55]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<01696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<05265> weoyw
journey 41, departed 30 [v; 146]