Back to #4057
Go Up ↑ << Jeremiah 9:10 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 9:10 >>
KJV : For the mountains <02022> will I take up <05375> (8799) a weeping <01065> and wailing <05092>, and for the habitations <04999> of the wilderness <04057> a lamentation <07015>, because they are burned up <03341> (8738), so that none <0376> can pass <05674> (8802) through [them]; neither can [men] hear <08085> (8804) the voice <06963> of the cattle <04735>; both the fowl <05775> of the heavens <08064> and the beast <0929> are fled <05074> (8804); they are gone <01980> (8804). {habitations: or, pastures} {burned up: or, desolate} {both...: Heb. from the fowl even to, etc}
NASB : "For the mountains I will take up a weeping and wailing, And for the pastures of the wilderness a dirge, Because they are laid waste so that no one passes through, And the lowing of the cattle is not heard; Both the birds of the sky and the beasts have fled; they are gone.
NASB# : "For the mountains<2022> I will take<5375> up a weeping<1065> and wailing<5092>, And for the pastures<4999> of the wilderness<4057> a dirge<7015>, Because<3588> they are laid<5327> waste<5327> so<4480><1097> that no<1097> one<376> passes<5674> through<5674>, And the lowing<6963> of the cattle<4735> is not heard<8085>; Both<4480> the birds<5775> of the sky<8064> and the beasts<929> have fled<5074>; they are gone<1980>.
Aku
akan
menaikkan
tangisan
dan
ratapan
untuk
gunung-gunung
dan
nyanyian
penguburan
untuk
padang
rumput
di
padang
belantara
karena
mereka
ditelantarkan
sehingga
tidak
ada
seorang
pun
yang
melewatinya
dan
lenguhan
ternak
tidak
terdengar
Baik
burung-burung
di
udara
maupun
binatang-binatang
telah
melarikan
diri
dan
menghilang