Back to #1285
Go Up ↑ << Jeremiah 11:8 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 11:8 >>
KJV : Yet they obeyed <08085> (8804) not, nor inclined <05186> (8689) their ear <0241>, but walked <03212> (8799) every one <0376> in the imagination <08307> of their evil <07451> heart <03820>: therefore I will bring <0935> (8686) upon them all the words <01697> of this covenant <01285>, which I commanded <06680> (8765) [them] to do <06213> (8800); but they did <06213> (8804) [them] not. {imagination: or, stubbornness}
NASB : ‘Yet they did not obey or incline their ear, but walked, each one, in the stubbornness of his evil heart; therefore I brought on them all the words of this covenant, which I commanded \i1 them\i0 to do, but they did not.’"
NASB# : 'Yet they did<6213> not obey<8085> or incline<5186> their ear<241>, but walked<1980>, each<376> one<376>, in the stubbornness<8307> of his evil<7451> heart<3820>; therefore I brought<935> on them all<3605> the words<1697> of this<384> covenant<1285>, which<834> I commanded<6680> <I>them</I> to do<6213>, but they did<6213> not.'"
Namun
mereka
tidak
menaati
ataupun
mencondongkan
telinga
mereka
melainkan
setiap
orang
berjalan
dalam
kekerasan
hatinya
yang
jahat
Karena
itu
Aku
akan
mendatangkan
ke
atas
mereka
semua
firman
perjanjian
ini
yang
Aku
perintahkan
kepada
mereka
untuk
dilakukan
tetapi
mereka
tidak
melakukannya
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<08085> wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<05186> wjh
stretch out 60, incline 28 [v; 215]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0241> Mnza
ear(s) 163, audience 7 [n f; 187]
<01980> wklyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<08307> twryrsb
imagination 9, lust 1 [n f; 10]
<03820> Mbl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<07451> erh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<0935> aybaw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<05921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01697> yrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<01285> tyrbh
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06680> ytywu
command 514, charge 39 [v; 494]
<06213> twvel
do 1333, make 653 [v; 2633]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<06213> wve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> o
[; 0]