Back to #7451
Go Up ↑ << Jeremiah 14:16 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 14:16 >>
KJV : And the people <05971> to whom they prophesy <05012> (8737) shall be cast out <07993> (8716) in the streets <02351> of Jerusalem <03389> because <06440> of the famine <07458> and the sword <02719>; and they shall have none to bury <06912> (8764) them <01992>, them, their wives <0802>, nor their sons <01121>, nor their daughters <01323>: for I will pour <08210> (8804) their wickedness <07451> upon them.
NASB :
NASB# : "The people<5971> also to whom<834> they are prophesying<5012> will be thrown<7993> out into the streets<2351> of Jerusalem<3389> because<4480><6440> of the famine<7458> and the sword<2719>; and there<369> will be no<369> one<369> to bury<6912> them--<I>neither</I> them, <I>nor</I> their wives<802>, nor<369> their sons<1121>, nor<369> their daughters<1323>--for I will pour<8210> out their <I>own</I> wickedness<7463> on them.
Dan
bangsa
yang
kepadanya
para
nabi
itu
telah
bernubuat
akan
dilemparkan
ke
jalan-jalan
Yerusalem
karena
kelaparan
dan
pedang
Tidak
ada
seorang
pun
yang
akan
menguburkan
mereka
baik
mereka
sendiri
istri
mereka
anak-anak
laki-laki
mereka
atau
anak-anak
perempuan
mereka
Sebab
Aku
akan
mencurahkan
kejahatan
mereka
ke
atas
mereka
<05971> Mehw
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<05012> Myabn
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<01992> Mhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<01961> wyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<07993> Myklsm
cast 77, cast out 15 [v; 125]
<02351> twuxb
without 70, street 44 [n m; 164]
<03389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<06440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<07458> berh
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<02719> brxhw
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<0369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<06912> rbqm
bury 131, buriers 1 [v; 133]
<01992> hmhl
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<01992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<0802> Mhysn
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<01121> Mhynbw
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<01323> Mhytnbw
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<08210> ytkpsw
pour out 46, shed 36 [v; 115]
<05921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<07451> Mter
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]