KJV : Will [a man] leave <05800> (8799) the snow <07950> of Lebanon <03844> [which cometh] from the rock <06697> of the field <07704>? [or] shall the cold <07119> flowing <05140> (8802) waters <04325> that come from another place <02114> (8801) be forsaken <05428> (8735)? {the snow...: or, my fields for a rock, or for the snow of Lebanon? shall the running waters be forsaken for the strange cold waters?}
NASB :
NASB# : 'Does the snow<7950> of Lebanon<3844> forsake<5800> the rock<6697> of the open country<7706>? Or<518> is the cold<7119> flowing<5140> water<4325> <I>from</I> a foreign<2114> <I>land</I> ever snatched<5428> away<5428>?
Apakah
salju
Lebanon
pernah
menghilang
dari
lereng-lerengnya
yang
berbatu
Apakah
airnya
dingin
dari
sumber-sumber
yang
jauh
berhenti
mengalir
<05800> bzeyh
forsake 129, leave 72 [v; 215]
<06697> rwum
rock 64, strength 5 [n m; 78]
<07704> ydv
field 292, country 17 [n m; 333]
<07950> gls
snow 19, snowy 1 [n m; 20]
<03844> Nwnbl
Lebanon 71 [n pr loc; 71]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<05428> wstny
pluck up 10, pluck out 3 [v; 21]
<04325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<02114> Myrz
stranger 45, strange 18 [v; 77]
<07119> Myrq
cold 2, variant 1 [adj; 3]
<05140> Mylzwn
flood 3, flow 3 [v; 16]