KJV : Then said <0559> (8799) the princes <08269> and all the people <05971> unto the priests <03548> and to the prophets <05030>; This man <0376> [is] not worthy <04941> to die <04194>: for he hath spoken <01696> (8765) to us in the name <08034> of the LORD <03068> our God <0430>.
NASB : Then the officials and all the people said to the priests and to the prophets, "No death sentence for this man! For he has spoken to us in the name of the LORD our God."
NASB# : Then the officials<8269> and all<3605> the people<5971> said<559> to the priests<3548> and to the prophets<5030>, "No<369> death<4194> sentence<4941> for this<2088> man<376>! For he has spoken<1696> to us in the name<8034> of the LORD<3068> our God<430>."
Kemudian
para
pejabat
dan
semua
orang
berkata
kepada
para
imam
dan
nabi
Orang
ini
tidak
pantas
dihukum
mati
karena
dia
telah
berbicara
kepada
kita
dalam
nama
TUHAN
Allah
kita
<0559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<08269> Myrvh
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03548> Mynhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<05030> Myaybnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<0369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0376> syal
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<04941> jpsm
judgment 296, manner 38 [n m; 421]
<04194> twm
death 128, die 22 [n m; 160]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<08034> Msb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<0430> wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0413> wnyla
unto, with, against [prep; 38]