KJV : Therefore hearken <08085> (8799) not ye to your prophets <05030>, nor to your diviners <07080> (8802), nor to your dreamers <02472>, nor to your enchanters <06049> (8781), nor to your sorcerers <03786>, which speak <0559> (8802) unto you, saying <0559> (8800), Ye shall not serve <05647> (8799) the king <04428> of Babylon <0894>: {dreamers: Heb. dreams}
NASB :
NASB# : "But as for you, do not listen<8085> to your prophets<5030>, your diviners<7080>, your dreamers<2472>, your soothsayers<6049> or your sorcerers<3786> who<834> speak<559> to you, saying<559>, 'You will not serve<5647> the king<4428> of Babylon<894>.'
Mengenai
kamu
jangan
dengarkan
nabi-nabimu
para
peramalmu
para
juru
mimpimu
para
tukang
sihirmu
atau
dukun-dukunmu
yang
berbicara
kepadamu
katanya
Kamu
tidak
akan
melayani
Raja
Babel
<0859> Mtaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<08085> wemst
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<05030> Mkyaybn
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<07080> Mkymoq
divine 7, diviners 7 [v; 20]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<02472> Mkytmlx
dream 64, dreamer + \\01167\\ 1 [n m; 65]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<06049> Mkynne
observer of times 5, soothsayer 2 [v; 11]
<0413> law
unto, with, against [prep; 38]
<03786> Mkypsk
sorcerer 1 [n m; 1]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01992> Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<0559> Myrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mkyla
unto, with, against [prep; 38]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05647> wdbet
serve 227, do 15 [v; 290]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]