Back to #854
Go Up ↑ << Jeremiah 29:19 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 29:19 >>
KJV : Because they have not hearkened <08085> (8804) to my words <01697>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, which I sent <07971> (8804) unto them by my servants <05650> the prophets <05030>, rising up early <07925> (8687) and sending <07971> (8800) [them]; but ye would not hear <08085> (8804), saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
NASB : because they have not listened to My words,’ declares the LORD, ‘which I sent to them again and again by My servants the prophets; but you did not listen,’ declares the LORD.
NASB# : because<8478><834> they have not listened<8085> to My words<1697>,' declares<5002> the LORD<3068>, 'which<834> I sent<7971> to them again<7925> and again<7971> by My servants<5650> the prophets<5030>; but you did not listen<8085>,' declares<5002> the LORD<3068>.
karena
mereka
tidak
mendengarkan
firman-Ku
firman
TUHAN
yang
Aku
sampaikan
kepada
mereka
berulang-ulang
melalui
hamba-hamba-Ku
para
nabi
tetapi
kamu
tidak
mendengarkan
firman
TUHAN
<08478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<08085> wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01697> yrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<05002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07971> ytxls
send 566, go 73 [v; 847]
<0413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<0854> ta
against, with, in [prep; 24]
<05650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<05030> Myabnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<07925> Mksh
(rise up, get you,...) early 61, betimes 2 [v; 65]
<07971> xlsw
send 566, go 73 [v; 847]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<08085> Mtems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<05002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]