Back to #752
Go Up ↑ << Jeremiah 29:28 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 29:28 >>
KJV : For therefore he sent <07971> (8804) unto us [in] Babylon <0894>, saying <0559> (8800), This <01931> [captivity is] long <0752>: build <01129> (8798) ye houses <01004>, and dwell <03427> (8798) [in them]; and plant <05193> (8798) gardens <01593>, and eat <0398> (8798) the fruit <06529> of them.
NASB : "For he has sent to us in Babylon, saying, \i1 The exile\i0 will be long; build houses and live \i1 in them\i0 and plant gardens and eat their produce.""
NASB# : "For he has sent<7971> to us in Babylon<894>, saying<559>, '<I>The exile</I> will be long<752>; build<1129> houses<1004> and live<3427> <I>in them</I> and plant<5193> gardens<1593> and eat<398> their produce<6529>.'"'"
Sebab
dia
telah
mengirimkan
pesan
kepada
kami
di
Babel
katanya
Pembuanganmu
ini
akan
lama
bangunlah
rumah-rumah
dan
tinggallah
di
dalamnya
dan
tanamilah
kebun-kebun
dan
makanlah
hasilnya
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<07971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<0413> wnyla
unto, with, against [prep; 38]
<0894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0752> hkra
long 2, longer 1 [adj; 3]
<01931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<01129> wnb
build 340, build up 14 [v; 376]
<01004> Mytb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03427> wbsw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<05193> wejnw
plant 56, fastened 1 [v; 58]
<01593> twng
garden 12 [n f; 12]
<0398> wlkaw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06529> Nhyrp
fruit 113, fruitful 2 [n m; 119]