Back to #3027
Go Up ↑ << Jeremiah 32:3 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 32:3 >>
KJV : For Zedekiah <06667> king <04428> of Judah <03063> had shut him up <03607> (8804), saying <0559> (8800), Wherefore dost thou prophesy <05012> (8737), and say <0559> (8800), Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Behold, I will give <05414> (8802) this city <05892> into the hand <03027> of the king <04428> of Babylon <0894>, and he shall take <03920> (8804) it;
NASB :
NASB# : because<834> Zedekiah<6667> king<4428> of Judah<3063> had shut<3607> him up, saying<559>, "Why<4069> do you prophesy<5012>, saying<559>, 'Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "Behold<2009>, I am about to give<5414> this<384> city<5892> into the hand<3027> of the king<4428> of Babylon<894>, and he will take<3920> it;
Sebab
Zedekia
raja
Yehuda
telah
memenjarakannya
katanya
Mengapa
kamu
bernubuat
dengan
berkata
Beginilah
firman
TUHAN
Lihatlah
Aku
akan
menyerahkan
kota
ini
ke
tangan
Raja
Babel
dan
dia
akan
mengambilnya
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03607> walk
shut up 4, stayed 3 [v; 18]
<06667> whyqdu
Zedekiah 62, Zidkijah 1 [n pr m; 63]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<04069> ewdm
wherefore, why, how [adv; 6]
<0859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<05012> abn
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<02005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<05414> Ntn
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<03920> hdklw
take 112, catch 5 [v; 121]