Go Up ↑ << Jeremiah 34:5 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 34:5 >>
KJV : [But] thou shalt die <04191> (8799) in peace <07965>: and with the burnings <04955> of thy fathers <01>, the former <07223> kings <04428> which were before <06440> thee, so shall they burn <08313> (8799) [odours] for thee; and they will lament <05594> (8799) thee, [saying], Ah <01945> lord <0113>! for I have pronounced <01696> (8765) the word <01697>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
NASB :
NASB# : 'You will die<4191> in peace<7965>; and as <I>spices</I> were burned<4955> for your fathers<1>, the former<7223> kings<4428> who<834> were before<6440> you, so<3651> they will burn<8313> <I>spices</I> for you; and they will lament<5594> for you, "Alas<1945>, lord<113>!"' For I have spoken<1696> the word<1697>," declares<5002> the LORD<3068>.
Kamu
akan
mati
dengan
tenang
dan
seperti
rempah-rempah
yang
dibakar
untuk
nenek
moyangmu
raja-raja
terdahulu
sebelum
kamu
begitulah
mereka
akan
membakar
rempah-rempah
untukmu
dan
menangis
untukmu
dengan
berkata
Aduh
Tuan
Sebab
Aku
telah
mengucapkan
suatu
firman
firman
TUHAN
<07965> Mwlsb
peace 175, well 14 [n m; 236]
<04191> twmt
die 424, dead 130 [v; 835]
<04955> twprvmkw
burnings 2 [n f; 2]
<01> Kytwba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<04428> Myklmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<07223> Mynsarh
first 129, former 26 [adj, adv; 185]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01961> wyh
was, come to pass, came [v; 75]
<06440> Kynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<08313> wprvy
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<00> Kl
[; 0]
<01945> ywhw
woe 36, Ah 7 [interj; 52]
<0113> Nwda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<05594> wdpoy
mourn 15, lament 13 [v; 30]
<00> Kl
[; 0]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<01697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<01696> ytrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<05002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<00> o
[; 0]