Back to #595
Go Up ↑ << Jeremiah 35:14 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 35:14 >>
KJV : The words <01697> of Jonadab <03082> the son <01121> of Rechab <07394>, that he commanded <06680> (8765) his sons <01121> not to drink <08354> (8800) wine <03196>, are performed <06965> (8717); for unto this day <03117> they drink <08354> (8804) none, but obey <08085> (8804) their father's <01> commandment <04687>: notwithstanding I have spoken <01696> (8765) unto you, rising early <07925> (8687) and speaking <01696> (8763); but ye hearkened <08085> (8804) not unto me.
NASB :
NASB# : "The words<1697> of Jonadab<3082> the son<1121> of Rechab<7394>, which<834> he commanded<6680> his sons<1121> not to drink<8354> wine<3196>, are observed<6965>. So they do not drink<8354> <I>wine</I> to this<2088> day<3117>, for they have obeyed<8085> their father's<1> command<4687>. But I have spoken<1696> to you again<7925> and again<1696>; yet you have not listened<8085> to Me.
Perkataan
Yonadab
anak
Rekhab
yang
memerintahkan
anak-anaknya
laki-laki
untuk
tidak
minum
anggur
telah
dilakukan
dan
mereka
tidak
minum
sampai
hari
ini
karena
mereka
telah
menaati
perintah
nenek
moyang
mereka
Namun
Aku
telah
berfirman
kepadamu
berkali-kali
tetapi
kamu
tidak
mendengarkan
Aku
<06965> Mqwh
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01697> yrbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<03082> bdnwhy
Jehonadab 3, Jonadab 5 [n pr m; 8]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<07394> bkr
Rechab 13 [; 13]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06680> hwu
command 514, charge 39 [v; 494]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01121> wynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<01115> ytlbl
but, except, save [subst, adv, conj, with prep; 30]
<08354> twts
drink 208, drinkers 1 [v; 217]
<03196> Nyy
wine 138, banqueting 1 [n m; 140]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<08354> wts
drink 208, drinkers 1 [v; 217]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<08085> wems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04687> twum
commandments 177, precept 4 [n f; 181]
<01> Mhyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0595> yknaw
I, which, me [pers pron; 3]
<01696> ytrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0413> Mkyla
unto, with, against [prep; 38]
<07925> Mksh
(rise up, get you,...) early 61, betimes 2 [v; 65]
<01696> rbdw
speak 840, say 118 [v; 1143]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<08085> Mtems
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]