Go Up ↑ << Jeremiah 38:15 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 38:15 >>
KJV : Then Jeremiah <03414> said <0559> (8799) unto Zedekiah <06667>, If I declare <05046> (8686) [it] unto thee, wilt thou not surely <04191> (8687) put me to death <04191> (8686)? and if I give thee counsel <03289> (8799), wilt thou not hearken <08085> (8799) unto me?
NASB : Then Jeremiah said to Zedekiah, "If I tell you, will you not certainly put me to death? Besides, if I give you advice, you will not listen to me."
NASB# : Then Jeremiah<3414> said<559> to Zedekiah<6667>, "If<3588> I tell<5046> you, will you not certainly<4191> put<4191> me to death<4191>? Besides, if<3588> I give<3289> you advice<3289>, you will not listen<8085> to me."
Yeremia
berkata
kepada
Zedekia
Jika
aku
memberitahumu
tidakkah
kamu
pasti
akan
menghukum
mati
aku
Dan
jika
aku
memberimu
nasihat
kamu
tidak
akan
mendengarkan
aku
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03414> whymry
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<06667> whyqdu
Zedekiah 62, Zidkijah 1 [n pr m; 63]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05046> dyga
tell 222, declare 63 [v; 370]
<00> Kl
[; 0]
<03808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<04191> tmh
die 424, dead 130 [v; 835]
<04191> yntymt
die 424, dead 130 [v; 835]
<03588> ykw
that, because, for [conj; 46]
<03289> Kueya
counsel 25, counsellor 22 [v; 80]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<08085> emst
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<0413> yla
unto, with, against [prep; 38]