KJV : But if thou wilt not go forth <03318> (8799) to the king <04428> of Babylon's <0894> princes <08269>, then shall this city <05892> be given <05414> (8738) into the hand <03027> of the Chaldeans <03778>, and they shall burn <08313> (8804) it with fire <0784>, and thou shalt not escape out <04422> (8735) of their hand <03027>.
NASB :
NASB# : 'But if<518> you will not go<3318> out to the officers<8269> of the king<4428> of Babylon<894>, then this<384> city<5892> will be given<5414> over to the hand<3027> of the Chaldeans<3778>; and they will burn<8313> it with fire<784>, and you yourself<859> will not escape<4422> from their hand<3027>.'"
Akan
tetapi
jika
kamu
tidak
mau
keluar
kepada
para
pejabat
Raja
Babel
kota
ini
akan
diserahkan
ke
tangan
orang-orang
Kasdim
dan
mereka
akan
membakarnya
dengan
api
dan
kamu
tidak
akan
lolos
dari
tangan
mereka
<0518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<03318> aut
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<08269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<05414> hntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03778> Mydvkh
Chaldeans 59, Chaldees 14 [n pr; 80]
<08313> hwprvw
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<0784> sab
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<0859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<04422> jlmt
escape 47, deliver 33 [v; 95]
<03027> Mdym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<00> o
[; 0]