KJV : Then went <0935> (8799) Jeremiah <03414> unto Gedaliah <01436> the son <01121> of Ahikam <0296> to Mizpah <04708>; and dwelt <03427> (8799) with him among <08432> the people <05971> that were left <07604> (8737) in the land <0776>.
NASB : Then Jeremiah went to Mizpah to Gedaliah the son of Ahikam and stayed with him among the people who were left in the land.
NASB# : Then Jeremiah<3414> went<935> to Mizpah<4709> to Gedaliah<1436> the son<1121> of Ahikam<296> and stayed<3427> with him among<8432> the people<5971> who were left<7604> in the land<776>.
Kemudian
Yeremia
pergi
kepada
Gedalya
anak
Ahikam
di
Mizpa
dan
tinggal
bersamanya
di
antara
rakyat
yang
tersisa
di
negeri
itu
<0935> abyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<03414> whymry
Jeremiah 147 [n pr m; 147]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01436> hyldg
Gedaliah 32 [n pr m; 32]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0296> Mqyxa
Ahikam 20 [n pr m; 20]
<04708> htpumh
Mizpeh 9, Mizpah 5 [n pr loc; 15]
<03427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0854> wta
against, with, in [prep; 24]
<08432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<07604> Myrasnh
leave 75, remain 46 [v; 133]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<00> o
[; 0]