KJV : Now it came to pass in the seventh <07637> month <02320>, [that] Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418> the son <01121> of Elishama <0476>, of the seed <02233> royal <04410>, and the princes <07227> of the king <04428>, even ten <06235> men <0582> with him, came <0935> (8804) unto Gedaliah <01436> the son <01121> of Ahikam <0296> to Mizpah <04709>; and there they did eat <0398> (8799) bread <03899> together <03162> in Mizpah <04708>.
NASB : In the seventh month Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal family and \i1 one\i0 of the chief officers of the king, along with ten men, came to Mizpah to Gedaliah the son of Ahikam. While they were eating bread together there in Mizpah,
NASB# : In the seventh<7637> month<2320> Ishmael<3458> the son<1121> of Nethaniah<5418>, the son<1121> of Elishama<476>, of the royal<4410> family<2233> and <I>one</I> of the chief<7227> officers<7227> of the king<4428>, along with ten<6235> men<376>, came<935> to Mizpah<4709> to Gedaliah<1436> the son<1121> of Ahikam<296>. While they were eating<398> bread<3899> together<3164> there<8033> in Mizpah<4709>,
Pada
bulan
ketujuh
Ismael
anak
Netanya
anak
Elisama
yang
adalah
keturunan
kerajaan
dan
salah
satu
pejabat
raja
datang
bersama
sepuluh
orang
kepada
Gedalya
anak
Ahikam
di
Mizpa
Ketika
mereka
makan
roti
bersama-sama
di
Mizpa
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<02320> sdxb
month 254, new moon 20 [n m; 276]
<07637> yeybsh
seventh 96, seven 1 [adj m/f; 98]
<0935> ab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<03458> laemsy
Ishmael 48 [n pr m; 48]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05418> hyntn
Nethaniah 20 [n pr m; 20]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0476> emsyla
Elishama 17 [n pr m; 17]
<02233> erzm
seed 221, child 2 [n m; 229]
<04410> hkwlmh
kingdom 18, royal 4 [n f; 24]
<07227> ybrw
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<06235> hrvew
ten 172, fifteen + \\02568\\ 1 [n m/f; 175]
<0376> Mysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0854> wta
against, with, in [prep; 24]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01436> whyldg
Gedaliah 32 [n pr m; 32]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<0296> Mqyxa
Ahikam 20 [n pr m; 20]
<04709> htpumh
Mizpah 18, Mizpeh 14 [n pr f loc; 32]
<0398> wlkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<08033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<03162> wdxy
together 120, altogether 5 [; 142]
<04709> hpumb
Mizpah 18, Mizpeh 14 [n pr f loc; 32]