Back to #6607
Go Up ↑ << Jeremiah 43:9 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 43:9 >>
KJV : Take <03947> (8798) great <01419> stones <068> in thine hand <03027>, and hide <02934> (8804) them in the clay <04423> in the brickkiln <04404>, which [is] at the entry <06607> of Pharaoh's <06547> house <01004> in Tahpanhes <08471>, in the sight <05869> of the men <0582> of Judah <03064>;
NASB : "Take \i1 some\i0 large stones in your hands and hide them in the mortar in the brick \i1 terrace\i0 which is at the entrance of Pharaoh’s palace in Tahpanhes, in the sight of some \i1 of the\i0 Jews;
NASB# : "Take<3947> <I>some</I> large<1419> stones<68> in your hands<3027> and hide<2934> them in the mortar<4423> in the brick<4404> <I>terrace</I> which<834> is at the entrance<6607> of Pharaoh's<6547> palace<1004> in Tahpanhes<8471>, in the sight<5869> of some<376> <I>of the</I> Jews<3064>;
Ambillah
batu-batu
besar
di
tanganmu
dan
sembunyikan
batu-batu
itu
di
dalam
adukan
tanah
liat
yang
ada
di
pintu
masuk
ke
istana
Firaun
di
Tahpanhes
di
hadapan
orang-orang
Yahudi
<03947> xq
take 747, receive 61 [v; 965]
<03027> Kdyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<068> Mynba
stone(s) 247, weight(s) 7 [n f; 272]
<01419> twldg
great 397, high 22 [; 529]
<02934> Mtnmjw
hide 26, laid 2 [v; 31]
<04423> jlmb
clay 1 [n m; 1]
<04404> Nblmb
brickkiln 3 [n m; 3]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06607> xtpb
door 126, entering 10 [n m; 163]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<06547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<08471> oxnpxtb
Tahpanhes 5, Tahapanes 1 [n pr loc; 7]
<05869> ynyel
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<0582> Mysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<03064> Mydwhy
Jew 74, Jew + \\0376\\ 1 [n m; 76]