KJV : Behold, I will watch <08245> (8802) over them for evil <07451>, and not for good <02896>: and all the men <0376> of Judah <03063> that [are] in the land <0776> of Egypt <04714> shall be consumed <08552> (8804) by the sword <02719> and by the famine <07458>, until there be an end <03615> (8800) of them.
NASB :
NASB# : 'Behold<2009>, I am watching<8245> over<5921> them for harm<7463> and not for good<2899>, and all<3605> the men<376> of Judah<3063> who<834> are in the land<776> of Egypt<4714> will meet<8552> their end<8552> by the sword<2719> and by famine<7458> until<5704> they are completely<3615> gone<3615>.
Ketahuilah
Aku
akan
mengawasi
mereka
untuk
kemalangan
dan
bukan
untuk
kebaikan
Semua
orang
Yehuda
yang
ada
di
negeri
Mesir
akan
dibunuh
oleh
pedang
dan
oleh
kelaparan
hingga
mereka
benar-benar
habis
<02005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<08245> dqs
watch 9, wake 1 [v; 12]
<05921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<07451> herl
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<02896> hbwjl
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<08552> wmtw
consume 26, end 9 [v; 64]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<02719> brxb
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<07458> berbw
famine 87, hunger 8 [n m; 101]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<03615> Mtwlk
consume 57, end 44 [v; 206]