Back to #5608
Go Up ↑ << Jeremiah 52:25 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 52:25 >>
KJV : He took <03947> (8804) also out of the city <05892> an <0259> eunuch <05631>, which had the charge <06496> of the men <0582> of war <04421>; and seven <07651> men <0582> of them that were near <07200> (8802) the king's <04428> person <06440>, which were found <04672> (8738) in the city <05892>; and the principal <08269> scribe <05608> (8802) of the host <06635>, who mustered <06633> (8688) the people <05971> of the land <0776>; and threescore <08346> men <0376> of the people <05971> of the land <0776>, that were found <04672> (8737) in the midst <08432> of the city <05892>. {were near...: Heb. saw the face of the king} {principal...: or, scribe of the captain of the host}
NASB : He also took from the city one official who was overseer of the men of war, and seven of the king’s advisers who were found in the city, and the scribe of the commander of the army who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land who were found in the midst of the city.
NASB# : He also took<3947> from the city<5892> one<259> official<5631> who<834> was overseer<6496> of the men<376> of war<4421>, and seven<7651> of the king's<4428> advisers<582><7200> who<834> were found<4672> in the city<5892>, and the scribe<5613> of the commander<8269> of the army<6635> who mustered<6633> the people<5971> of the land<776>, and sixty<8346> men<376> of the people<5971> of the land<776> who were found<4672> in the midst<8432> of the city<5892>.
Dari
kota
itu
dia
menangkap
seorang
pegawai
istana
yang
mengepalai
para
tentara
7
orang
penasihat
raja
juru
tulis
komandan
pasukan
yang
mengerahkan
orang-orang
di
negeri
itu
dan
60
orang
penduduk
negeri
itu
yang
ditemukan
di
tengah
kota
<04480> Nmw
among, with, from [prep, conj; 25]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<03947> xql
take 747, receive 61 [v; 965]
<05631> oyro
eunuch 17, chamberlain 13 [n m; 42]
<0259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<01961> hyh
was, come to pass, came [v; 75]
<06496> dyqp
officer 6, overseer 5 [n m; 13]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<0582> ysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<04421> hmxlmh
war 158, battle 151 [n f; 319]
<07651> hebsw
seven 355, seventh 13 [n m/f; 394]
<0582> Mysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<07200> yarm
see 879, look 104 [v; 1313]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<04672> waumn
find 359, present 20 [v; 456]
<05892> ryeb
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<05608> rpo
scribe 50, tell 40 [v, n m; 161]
<08269> rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<06635> abuh
host 393, war 41 [n m; 485]
<06633> abumh
fight 4, assemble 3 [v; 13]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> Me
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<08346> Myssw
threescore 47, sixty 12 [adj; 59]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<05971> Mem
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<04672> Myaumnh
find 359, present 20 [v; 456]
<08432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]